Accueil du site

L'orgueil patronymique 5/12

  Pour en finir avec l'anecdote, la mère de mon père était une femme Gournay dont les ancêtres étaient, eux aussi, tous des gens de mer. Bien qu'elle fît exception en naissant à Saint-Valéry-en-Caux (76), tous les Gournay étaient nés au Portel (petit port), près de Boulogne, une enclave espagnole fondée au XVIè siècle lors de l'occupation des Flandres par l'Espagne, et où les gens vivaient presque en autarcie, avec leurs coutumes (culinaires, patronymiques…), avec des mariages parfois consanguins. Les Gournay ont effectivement un physique espagnol et la mère de mon père aurait passé inaperçue dans les rues de Cadix.
Cette escalade dans l'arbre généalogique me convainquit que Pognant devait être un nom, d'origine cauchoise, et dont l'étymologie était vraisemblablement en rapport avec la pogne (la poigne). Le premier ancêtre ne devait pas être manchot… La lecture du Littré de 1872 vient ébranler mes conclusions un peu hâtives…
  Avant d'entrer dans le célèbre dictionnaire, rappelons qu'aujourd'hui, le participe passé du verbe poindre est poignant, et que poignant, adjectif, a les sens de piquant (vieux), et d'émouvant (à partir du XIIIè). Par ailleurs, le XXe siècle a fait passer à la trappe "poignamment" (d'une manière poignante), repéré par Littré au XVe siècle.
  Pour "poignant", la prononciation indiquée par Littré est po-gnan mais il signale que "quelques-uns disent poi-gnan". Pour l'étymologie, il donne poindre. "Poindre" se conjugue à tous les temps (aujourd'hui tombé en désuétude) et a les sens de :
  - "piquer",
  - "commencer à pousser comme une pointe" (exemple : "le poil commence à lui poindre au menton, se dit d'un jeune garçon à qui la barbe commence à venir"),
  - à propos de la lumière, "qui commence à paraître".
  Littré cite Frédéric Soulié qui a écrit : "L'effroi avait poigné son cœur", et il note qu'il s'agit d'un barbarisme car "Poignant vient de poindre ; il n'y a pas de verbe poigner", ce qui, dans l'étymologie de poindre, ne l'empêche pas de citer, entre autres origines, le provençal avec "punger, ponjer, poigner" mais aussi le catalan avec punyir, l'espagnol avec pungir, l'italien avec pungere, et enfin le latin avec pungere.

< Page précédente - Page suivante >

Sommaire Texte divers
< Retour Page 1

Envoyer un message à Patrick Pognant
Message à P.Pognant

Haut de la page